Foreigners in Taiwan - 外國人在臺灣
  • Home 首頁
  • Blog 部落格
  • Taiwan FAQ 常見問題
  • Blog Index 部落格指南
  • Maps 地圖
  • About 關於我們
  • Contact Us 聯絡我們
  • Privacy 隱私
  • Home 首頁
  • Blog 部落格
  • Taiwan FAQ 常見問題
  • Blog Index 部落格指南
  • Maps 地圖
  • About 關於我們
  • Contact Us 聯絡我們
  • Privacy 隱私

Blog Posts

Nangang Xinfeng Coal Mine 南港新豐煤礦場

1/19/2018

0 Comments

 
Picture
After searching through the historic buildings in Nangang I became aware of a certain mine in the mountains. This mine is only one of hundreds of abandoned coal mines in Taiwan, as the coal mining industry has essentially been shut down. From what I have found, coal mines have not been covered extensively in the blogsphere. Some notable English blogs on the subject are from the blog Over the City, featuring two blogs about coal mines, here and here. 
However, the best blog about coal mines is by Taiwanese Blogger Willy Chang, the Shepherd's Wolf.
我不會把這篇翻成中文因爲“放羊的狼”已經寫了一篇更完整的中文部落格。
​
History of Coal Mining in Taiwan:
 
Before I show you my adventure, I’d like to give a background of the coal mining industry in Taiwan. If you aren’t interested, you can just skip this section.
 
Coal mining in Taiwan started during the Dutch rule, starting in Keelung and Tamsui. The Dutch started mines there, but didn’t have sufficient transportation infrastructure to move large amounts of coal. The Koxinga era didn’t see much coal mining.
 
After the Qing dynasty took back Taiwan following Koxinga and his son’s death, the government strictly banned mining of any kind in order to restrict the people from hiding in the mountains and starting rebellions. Despite this, coal was still mined and sold in on the black market in Taiwan.
During and after the Opium wars, many English and Americans scouted Taiwan for possible coal deposits. In 1864, despite the ban on coal mining, there was at least 4315 tons of coal exported out of Taiwan.
Pressure from western countries to open ports in Asia that had water and coal available to power steam ships forced the Qing government to finally allow legal coal mining in 1870.
 
After the ban was lifted, the size of coal mining operations was still very small. In 1874, due to Japanese influence, Liu Mingchuan convinced Beijing to allow advanced mining machinery in Taiwan, starting in Baodouzi, Keelung, and new mines were started under government control. During this time, many miners died due to poor and unsanitary working conditions and the fact that the government officials running the mines were inexperienced and did not run effective operations. During this time, infrastructure and railways were lacking in Taiwan, halting transportation of coal. By 1892 after the Sino-French war, government owned mines were closed and the industry became privatized. In 1895, Taiwan produced more than 10,000 tons of coal. By this time, Liu Mingchuan had constructed the Keelung-Xinxhu railway, helping alleviate the coal transportation problem.
 
In 1895 Japan took control of Taiwan and Penghu as a result of the Sino-Japanese war, and began to survey the forests and geography to maximize capitalist gains for the empire. Coal would be an important part in industrializing the Empire, as it was the major fuel source at the time. In 1896 Japan opened the coal mining industry to the public, and the next year the price of coal doubled, as demand increased. But as local know how and technology was lacking, imported coal from Japan was actually cheaper than producing it in Taiwan.
 
However in 1906 the coal industry in Taiwan gradually improved. New mining machinery moved to Tianliao, Keelung to support Japan’s Naval fleet. Sugar factories in southern Taiwan also needed a constant supply of coal.
 
During the First World War, the Empire of Japan became an important supplier of coal to western countries fighting in the war, and Taiwan’s coal exports gradually increased. In 1917-1918, Japan opened 194 new coal mines in Taiwan. They also built the Pingxi Railway which became the most productive site for coal mining, in its heyday producing 220,000 tons of coal per year.  (The Taiwan coal mine museum now lays here, along withHoutong cat village).  However, after World War I ended, the demand for coal declined, many mines closed, and there was widespread overproduction. But as industrialization continued in Taiwan, so did the demand for coal. To keep production going constantly, Japan provided subsidies to coal mines.
 
At the start of the second Sino-Japanese war, demand for coal rose dramatically, as did the price of coal. But also due to losses of manpower during the war, coal production saw a huge drop.
 
In 1945 Japan lost the war and Taiwan and Penghu were given back to China. Not long after this, the remaining government owned mines were transformed into the Taiwan mining company, but by then mining had all but stopped. However by 1949 after the KMT retreated to Taiwan, Taiwan became an important economic partner with America, and coal production began to soar to 1,650,000 tons of coal in 1951, mainly to fuel Taiwan’s coal power plants and other large industries. With economic support from the USA, new mines started opening. In 1960 Taiwan produced 4 million tons of coal.
 
Due to demand and the free market, coal mines gradually started closing and production went down, until by 1964 Taiwan produced only 2.8 million tons of coal. In 1969 Taiwan Power started using gas power plants which were cheaper than coal, lowering demand. By 1977 Taiwan had produced only 2 million tons of coal. During this time, Taiwan also improved safety regulations for coal mines, but accidents still kept happening, forcing the government to close quite a few mines. Here is a list of mining incidents in Taiwan.

The lone survivor of one1984 mining incident that killed 93 people survived by cannibalism and drinking pee over a period of 90 hours inside the mine. He later said that if he had to do it all over again, he would still have eaten his coworkers.

Local coal soon became more costly to mine than just importing it. In the year 2000, Sanxia’s Lifeng Mine shut down operations, and Taiwan’s mining company closed, and thus all coal mining in Taiwan effectively stopped.

History of Xinfeng Coal Mine:
Picture
Xinfeng Mine Ltd. officially opened in 1965, shut down operations in 1984, and was liquidated in 2008. This I found by searching the government’s website.
 
For further information, I rely on Willy Chang’s blog, the most complete source about Taiwan coal mines that is easily accessible on the web. He has access to numerous Chinese print source materials, so I trust that his facts our correct. His blog has over 270 posts on Taiwan coal mines. If you don’t mind reading a bit of Chinese, you should go check out his blog:
 
The first mine at the site was called Yuanfa Coal mine, and then it changed its name to Fuyuan Coal Mine, before becoming Xinfeng mine. The mine itself started in 1951 and ran for 34 years, and a total of 223,718 tons of coal were mined during its lifetime, for an average of 6,579 tons per year.
 
My Journey:
​

The first time I came here, I didn’t find any trail leading up to the mine, so I gave up. After reading Willy’s blog again, I found that you have to walk through the Wang family’s house to get to the mine. The family owns the land the the mine now rests. I asked permission from a young man working there if I could go see the mine, and he said it was fine.

I got lost the first time, going straight when I should have taken a right. The mine is down in the ravine, and is pretty easy to find. I was surprised to find though that the mine had become much more overgrown than Willy’s last visit in 2012.
Picture
After crossing the small stream, the first the I came across was the mine itself. You can see that the top of the mine, the bricks that once held the name of the mine itself, have been knocked down and have fallen to the cave entrance. I don't know if it was vandals or what, but it doesn't seem likely that the bricks just fell down on their own.
Picture
Inside the tunnel, it was dark, but clean. The insides looked pretty intact.
​
Here is a video of my original walk to the mine, as well as waling in the mine tunnel:
I tried to go deeper into the tunnel but chickened out. I was afraid of dropping my only light source, my iPhone, into the water, so I turned back.
Picture
The next place I found was the electrical control house.
Picture
Everything had been torn out of the electrical control room.
Picture
Someone forgot their shirt on the window.
Picture
​Fallen electric pole.
Picture
​Behind the electrical control house is the mine office building, which is exactly the same as when Willy went there in 2012, just there is a lot more vegetation.
Picture
Yes, it was raining. But that never stops a good urban explorer!
Picture
An abandoned desk surrounded by fallen roof panels.
Picture
​Broken roof. I’m not sure if this building ever had complete walls.
Picture
​Crates of forgotten booze.
Picture
​Rusted natural gas can.
Picture
Records that probably can still be played.
Picture
A table cloth and bun steamer lost in the dirt.
Picture
Toothpaste. I think.
Picture
​A pile of abandoned mining helmets.
Picture
​Forgotten fridge and fan.
Picture
 Really old bottle of Apple Cidra. And a flip-flop.
Picture
Basket of empty booze.
Picture
​TV taken in by nature.
Picture
Kitchen and helmet rooms.
Picture
Office and rock retention wall.
Picture
​Saying goodbye to Xinfeng mine. I had to snap that branch in half to get a decent photo. So much for leaving no trace.
Picture
On the way home, I caught this view next to Academia Sinica Road. 

Conclusion:
 
Exploring this place was fun, and I was glad that the owners of the property were so willing to let me in. Taiwan is full of these abandoned mines, many of which are slowly being swallowed by the jungle and forgotten, with no one to care about their historic meaning or their whereabouts. I’m glad that we can help document these decaying monuments and help the English community around the world learn a little bit more about Taiwan’s past and present.
 
Please like, comment, and share!
分享
0 Comments



Leave a Reply.

     Author 作家

    We are US Expats that have extensive experience living, working, and travelling in Taiwan. In our day, we had to learn many things about Taiwan the hard way. But we have come to learn that Taiwan is one of the best places in the world for Foreigners to live. ​Our blog does not represent the opinions of every foreigner in Taiwan. We are just trying to help others learn more about this beautiful country.

    ​​我們是在台灣的外國人!我們透過額部落格想要幫助外國人了解台灣生活,旅遊,和商業的環境!我們不代表所有在台灣的外國人, 我們只是想要幫助世界各地的人了解台灣美好的一切! (美國人在管理)

    Archives 檔案

    April 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021
    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    June 2015
    May 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    June 2014
    May 2014

    Categories
    ​類目

    All
    2006120221
    Aboriginal Culture 原住民文化
    Alishan-384633732423665
    Amusement Parks 娛樂園
    Art 藝術
    Basic Info 基本資訊
    Beaches 海灘
    Blogroll 部落格名單
    Bridges 橋梁
    Buddhism 佛教
    Buddhism 佛教
    Business 商業
    Business 商業
    Camping 露營
    Car Driving Test 考汽車駕照
    Car Rental 租氣車
    Changhua 彰化
    Chiayi 嘉義
    Children Activities 小孩活動
    Chinese Film 中文電影
    Chinese Language 中文
    Chinese Language 中文
    Chinese Literature 中文文學
    Chinese Literature 中文文學
    Chinese Pollution 中國污染
    Click Bait 點擊誘餌
    Coal Mining 煤礦
    Cycling 騎腳踏車
    Cycling 騎腳踏車
    Daily Life 日常生活
    Driving In Taiwan 開車
    Drone Flying 飛空拍機
    East Taiwan 東部
    Ershui 二水
    Events 活動
    Festivals 節日
    Fish Foot Massage 溫泉魚
    Floral Sea 花海
    Food
    Food 食物
    Forts 堡壘
    Fruit 水果
    Geography 地理
    Geography 地理
    Geology 地質
    Golf 高爾夫球
    Green Energy 綠色能源
    Growing Bananas 種香蕉日記
    Guest Blog Posts 客人部落格
    Hakka Culture 客家文化
    Hiking
    Hiking 爬山
    Historical Buildings 歷史建築
    Historical Buildings 歷史建築
    Hot Springs 溫泉
    Hot Springs 溫泉
    Hsinchu 新竹
    Hualien 花蓮
    Immigration/Visa 移民/簽證
    Japanese Era 日治時期
    Jiaoxi 礁溪
    Jiaoxi 礁溪
    Kaohsiung 高雄
    Keelung 基隆
    Kenting 墾丁
    Kinmen 金門
    Lakes And Reservoirs 湖及水庫
    Longdong 龍洞
    Lukang 鹿港
    Luodong Night Market 羅東夜市
    Maolin 茂林
    Matsu Islands 馬祖列島
    Miaoli 苗栗
    Migrant Workers 外籍勞動
    Monkeys 猴子
    Mountain Biking 越野
    Nangang 南港
    Nantou 南投
    National Palace Museum 故宮
    National Palace Museum 故宮
    National Parks 國家公園
    Natural Scenery 自然風景
    Night Market 夜市
    Northern Coast 北海岸
    Not Taiwan 台灣以外的地方
    Nuclear Power 核能
    Nuclear Power 核能
    Old Streets 老街
    Old Trails 古道
    Orchid Island (Lanyu 蘭嶼)
    Outer Islands 外島
    Pathos And Logos 情與理
    Penghu Islands 澎湖群島
    Pingtung 屏東
    Pingxi Railway 平息火車綫
    Politics 政治
    Politics 政治
    Railways 鐵路
    Recreational Farms 休閑農場
    Rock Climbing 攀岩
    Scooter Driving Test 考機車駕照
    Scooter Rental 租機車
    Scooter Rental 租機車
    Shiding 石碇
    Shilin Night Market 士林夜市
    Shilin Night Market 士林夜市
    Shopping 購物
    Sicao Green Tunnel 四草綠色隧道
    Smokestacks 烟囪
    Snorkeling 浮潛
    Snorkeling 浮潛
    Starting A Taiwan Business 創業
    Starting A Taiwan Business 創業
    Sun Moon Lake 日月潭
    Sun Moon Lake 日月潭
    Surfing-3490928010
    Taichung-3327420013
    Tainan-3327421335
    Taipei-101-101
    Taipei-101-2148821271-101
    Taipei-2148821271
    Taipei Zoo 台北動物園
    Taipei Zoo 台北動物園
    Taipei 臺北
    Taipei 臺北
    Taitung 臺東
    Taiwanese Spouse 台灣配偶
    Taiwan FAQ 臺灣常見問題
    Taiwan History 台灣的歷史
    Taiwan History 台灣的歷史
    Taiwan's Economy 台灣經濟
    Taiwan Temples 臺灣的廟
    Tamsui 淡水
    Taoyuan 桃園
    Taroko Gorge 太魯閣
    Tax 稅
    Top 10 前十名
    Top 10 前十名
    Top 5 前5名
    Transportation 交通
    Tsai Yingwen 蔡英文
    Turtle Island 龜山島
    Turtle Island 龜山島
    Typhoons 颱風
    Ultimate Guide 極限指南
    Urbex 城市探險
    Waterfalls 瀑布
    Weather 天氣
    White Terror 白色恐怖
    Wildlife 野生動物
    Women In Chinese Society 女士們在中國社會
    Working In Taiwan 在台灣工作
    Working In Taiwan 在台灣工作
    Wulai Hot Springs 烏來溫泉
    Xiaoliuqiu 小琉球
    Xitou 溪頭
    Xitou 溪頭
    Xizhi 汐止
    Yangmingshan 陽明山
    Yilan 宜蘭
    Yunlin 雲林
    Yushan (Jade Mt.) 玉山
    Zhongtaishan 中台山
    Zoos 動物園

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.